TAREA: LEER EL
CUENTO EN NAHUATL Y DESPUES EN ESPAÑOL Y EN TU CUADERNO HAZ EL DIBUJO DE LO QUE MAS TE
GUSTO.
CCUENTO EL REY Y SU
HIJA
EN NAHUATL GUERRERO
On Rey iwan
Ichpoch
|
|
El rey y su hija
|
Sen rey kipiyaya sen ichpoch
yejwan kinekiya nonamiktis, niman yejwa xkimatiya akinon iwan.
|
Un rey tenía una hija que
quería casarse, pero ella no sabía con quién.
|
|
On rey okinminots nochimej on
telpokamej yejwan chanejkej ompa para yejwa ma kitlapejpeni yejwan kwelitas.
|
El rey llamó a todos los
jóvenes del pueblo para que ella escogiera al que más le gustara.
|
|
Niman kemaj miyekej
onosentlalikej, niman yejwa xkimatiya akinon iwan nemis.
|
Luego, vinieron muchos jóvenes,
pero ella no sabía con quién casarse.
|
|
On rey okijtoj:
|
El rey dijo:
|
|
—On yejwan kichiwas milagro,
nochpoch iwan nemis.
|
—Mi hija se casará con el que
haga un milagro.
|
|
—¡Kwajli! —okitokej nochimej.
|
—¡Bien! —dijeron todos ellos.
|
|
Achtopa opanok sen telpochtli
pobre niman on rey okijlij:
|
Primero pasó un joven pobre y
el rey le dijo:
|
|
—Nikmakawas cien conejos niman
tejwa tikmati ken tikchiwas para tikinsentlalis nochimej.
|
—Soltaré cien conejos y usted
verá cómo le hace para juntarlos todos.
|
|
On telpochtli kipiyaya sen
iakatlapitsal, niman okipits, kemaj nimantsin onosentlalikej nochimej on
conejos. In onochiw ipan tepetl.
|
El joven tenía una flauta de
carrizo y la tocó. Inmediatamente se acercaron todos los conejos. Esto
sucedió en el monte.
|
|
Kemaj on tepochtli okinots on
rey para ma kita ika nemij cien conejos.
|
Entonces el joven llamó al rey,
para que viera que estaban los cien conejos juntos.
|
|
Niman on rey xonokaw ikan
paktli, niman okijlij:
|
Pero el rey no quedó contento,
y le dijo:
|
|
—Tla tejwa sanoyej titlakatl
timitstsakwas ipan sen kajli de tepantli niman diez mil panes ijtik. Niman
ijkwak tlanesis nikneki nikitas nion se pan. Xkwa nochi.
|
—Si es usted tan valiente, lo
vamos a encerrar en una casa de paredes fuertes con diez mil panes adentro.
Cuando amanezca, no quiero ver ni un solo pan. Se los tiene que comer todos.
|
|
Okitsakwkej ikan diez mil
panes. Ipan tlakyo iwan on telpochtli okontilan iakatlapitsal niman okipits.
Niman amanaman onosentlalijkej se mil wisakomej. Yejwamej in yolkej okwakej
nochi on pan.
|
Lo encerraron, pues, con los
diez mil panes. A la medianoche el joven agarró la flauta de carrizo y la
tocó. Inmediatamente se acercaron mil ratas. Estos animales se comieron todo
el pan.
|
|
Niman on rey sanoyej opak niman
yejwa okijlij:
|
El rey quedó muy contento, y le
dijo:
|
|
—Tejwa iwan tinemis nochpoch.
|
—Usted se casará con mi hija.
|
|
Ijkon tej onochiw iwan on
ichpoch on rey ika iwan onen sen telpochtli pobre.
|
Y así fue como sucedió que la
hija de un rey se casó con un joven pobre.
|
no coñoooooo
ResponderBorrarMUY INTERESAANTE
ResponderBorrar4. El rey y su hija https://pedagogiascreativas.blogspot.com/2020/07/el-rey-y-su-hija.html
ResponderBorrarhttps://www.youtube.com/watch?v=XWu2VKRulCw&t=1s
Taller pedagògico disponible en : https://view.genial.ly/5f32f47620c4eb0d81b18cd0
Holguín sabe como se llama el auto?
ResponderBorrarquien es el autor me interesa saber
ResponderBorrarEs un cuento prehispanico no hay muchos datos acerca de eso por eso estos tipos de cuentos se citan en ¨Cuento Nahuatl¨
Borrar